Đúng với ý nghĩa của tên gọi của nó, ko-dama là tinh thần của cây. Không phải tất cả các cây đều có ko-dama, các ko-dama chỉ thường xuất hiện trong các cây to cổ thụ hoặc các cây có tuổi. Người ta nói rằng những ai vô tình đốn các cây có các ko-dama sống trong các cây đó thì thiên tai sẽ giáng xuống ngôi làng của họ. Sợi dây thừng thiêng buộc quanh thân các cây được gọi là shimenawa*. Ko-dama ko thể nhìn thấy bởi đôi mất của con người, vì thế nên những trò đùa của họ làm hại đến con người, họ thường giả giọng nói của con người và tạo ra những tiếng vang trong rừng. vì thế từ “Echo”(tiếng vang) cũng có nghĩa như là kodama.
Nhật Bản ghi nhận vào thời kì Minh Trị, Kodama xuất hiện rất nhiều. Chưa rõ đây có phải là một tin đồn được chính triều đình này phao ra nhằm ngăn chặn việc đốn ngã các cây cổ thụ lâu năm hay không nhưng có nhiều trường hợp ghi nhận những người chuyên chặt phá các cây cổ thụ hoặc bị hãm hại chết, hoặc bị chính cây đó đè chết.
*Shimenawa là dây trừ tà, được làm từ rơm bện với những giải băng giấy ngũ sắc dán xung quanh, tạo thành những sợi chắn ngang cổng mỗi nhà. Với ý nghĩa trừ đuổi ma quỷ và chào đón những vị thần, những điều may mắn sẽ đến với gia đình, người Nhật Bản thường treo shimenawa ở trước của nhà vào những ngày đầu năm mới.
No comments:
Post a Comment